Навигация

RU: 0-9 А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
EN: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Vangelis - Suffocation

Видеоклип к песне Suffocation - Vangelis

Идет поиск видеоклипа в базе...
(при отсутствии ролика в базе, ничего не произойдет)
Vangelis - Suffocation

Текст песни: Vangelis - Suffocation

Получи текст песни

Vangelis - Suffocation

на свой мобильный!

Отправь SMS с текстом 55788-121-2983 на номер 5537.

Предложение действительно для Российских операторов.







Attenzione! attenzione!

Tutte le persone con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37!

Attenzione! ripeto! attenzione!

Tutte le famiglie con bambini si rechino al rifugio b37!

Attenzione! attenzione!

Attenzione! attenzione!

Tutte le famiglie con bambini sono pregati di recarsi immediatamente al rifugio b37!

Ripeto! tutti I genitori con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37!

Attenzione! attenzione!

Tutte le famiglie con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37!

Immediatamente al rifugio b37!

Immediatamente al rifugio b37!

Immediatamente al rifugio b37!

Immediatamente al rifugio b37!

Immediatamente al rifugio b37!

Immediatamente al rifugio b37!

Ripeto! I genitori con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37!





[english translation:]

Attention! attention!

All persons with children immediately go to shelter b37!

Attention! I repeat! attention! all families with children go to shelter b37!

All families with children are requested to go immediately to shelter b37!

Attention! attention!

Attention! attention!

I repeat! al parents with children go to shelter b37!

All families with children go immediately to shelter b37!

Immediately to shelter b37!

Immediately to shelter b37!

Immediately to shelter b37!

Immediately to shelter b37!

Immediately to shelter b37!

Immediately to shelter b37!

I repeat! parents with children go immediately to shelter b37!





Where in my place?

Where is my home?

Where is my place?

Where is my friend?



Ha, ha, haa

Ha, ha, haa



My friend





[man:]

"senti, io esco... e cerco di arrivare fino al blocco 14, perch¨¦... ¨¨ necessario. ieri ho visto paul e..."



[woman:]

"e la sua ragazza? "



[man:]

"niente, non ce lha fatta, lei non ce lha fatta"



[woman:]

"caspita"



[man:]

"per¨° comunque cos¨¬ prendo una... cos¨¬ la tuta protettiva... e spero che sia sufficiente"



[woman:]

"solo la tuta protettiva, forse ¨¨ meglio che prendi anche la maschera, cosa pensi? "



[man:]

"okay, cos¨¬ parto ora"



[woman:]

"no, ¨¨ meglio aspettare ancora un quarto dora, venti minuti prima di uscire, che faccia pi¨´ buio"



[man:]

"guardo fuori come stanno le cose"



[woman:]

"guarda fuori adesso s¨¬"

"hai guardato fuori che cosa succede? "



[man:]

"niente"



[woman:]

"niente? come niente, c¨¨ qualcuno fuori? "



[man:]

"no, tutto uguale come prima. sembra che nulla si sposti. in effetti vale la pena tentare. dammela!"



[woman:]

"s¨¬, s¨¬, va bene, te la porto, va bene, s¨¬, s¨¬, vado"





[english translation:]

[man:]

"listen, I go out... and I try to reach block 14, because... its necessary. yesterday I have seen paul and..."



[woman:]

"and his girlfriend? "



[man:]

"nothing, didnt make it, she didnt make it"



[woman:]

"dont you say so"



[man:]

"but anyhow so I take a... so the protective suit... and hope it will be sufficient"



[woman:]

"only the protective suit, maybe its better you also take the mask, what do you think? "



[man:]

"o.k., so I leave now"



[woman:]

"no, its better to wait a quarter of an hour, 20 minutes before going out, so it will be darker"



[man:]

"i look outside how things are"



[woman:]

"yes look outside now"

"did you look outside what happens? "



[man:]

"nothing"



[woman:]

"nothing? what do you mean nothing, is there anybody out? "



[man:]

"no, everything the same like before. seems nothing is changing. in fact its worthwhile trying. give it to me!"



[woman:]

"yes, yes, all right, Ill bring it to you, all right, yes, yes, I go"

Vangelis - Suffocation

Скачать песню: Vangelis - Suffocation


Для получения ссылки на скачивание выберите вашу страну
Отправьте SMS с текстом:  на номер:
*Полученный код введите здесь:
*Пожалуйста, укажите свой email:

Vangelis - Suffocation

Ссылки на текст песни: Vangelis - Suffocation

Опубликовать текст песни Suffocation в блоге/дневнике/жж (html-код):

Опубликовать текст песни Suffocation на форуме (bb-код):

Прямая ссылка на текст песни Suffocation:
На нашем сайте Вы всегда можете найти самые актуальные тексты песен и скачать любую понравившуюся! Вы можете выбрать из огромного списка именно ту песню, которая нравится Вам или Вашим знакомым. Текст любимой песни можно получить на телефон в виде SMS-сообщения или просто созранить на компьютере. Но мы советуем просто добавить страницу с текстом нужной Вам песни в избранное. Таким образом Вы всегда сможете получить доступ к интересующему Вас тексту песни и следить за его обновлением. В данный момент наша база данных насчитывает более четырехсот тысяч текстов песен различных исполнителей. На каждой странице Вы можете не только бесплатно прочитать текст, но и посмотреть видеоклип любимой песни или же скачать музыкальную композицию на свой компьютер или телефон. Мы следим за развитием музыкальной индустрии и постоянно обновляем и добавляем тексты песен. Если Вы хотите внести какое-либо предложение по дальнейшему развитию ресурса просто сообщите нам об этом на адрес электронной почты, указанный внизу страницы. Помните, что все тексты и музыкальные произведения являются собственностью их авторов!
© 2007-2024 «MuzSupport.com»
Поддержка: support@muzsupport.com
Пожелания и предложения: feedback@muzsupport.com
Размещение рекламы на сайте: adv@muzsupport.com

Рейтинг@Mail.ru

Сейчас вы просматриваете:

текст песни Vangelis - Suffocation

на номер 5537:~171р. без ндс.